For today I am a boy (couverture) – Photo modifiée par Les 3 sex* – Utilisation équitable

Roman • For today I am a boy

7 mai 2021
px
text

Le personnage principal du roman For today I am a boy, le seul enfant de la famille Huang à être assigné garçon à la naissance, grandit à Fort Michel, une petite ville ontarienne. Au fil de ses souvenirs racontés à la première personne, on suit son enfance, son adolescence, puis le début de son âge adulte à Montréal, entre les années 1980 et 2000, en explorant son lien à ses parents, à ses camarades de jeu, à ses sœurs bien-aimées et à ses objets de désir. 

For today I am a boy de Kim Fu tire son titre d’une chanson d’Antony and the Johnsons, un groupe de pop folk psychédélique new-yorkais, dont le premier couplet est cité en exergue. Sorte d’anti-punch, la chanson donne une clé de lecture : il y sera question de la fluidité de l’identité et de la démarche d’affirmation de genre. Kim Fu rend ainsi hommage à ce groupe qui ose aborder ces thématiques. D’ailleurs, la figure principale a révélé publiquement sa transidentité et a adopté le nom Anohni par la suite. Par le nom du groupe, Anohni, quant à elle, rendait hommage à Marsha P. Johnson, une femme trans afro-américaine à l’avant-plan des luttes pour la libération des personnes LGBTQ+ aux États-Unis. Fu inscrit ainsi son roman dans une généalogie de femmes libres, créatrices et puissantes, qui osent être elles-mêmes¹. 

L’image de soi et l’identité (sexuelle et culturelle) constituent le fil conducteur de la quête que l’on voit s’avancer à tâtons. Ces thématiques sont d’abord façonnées par le lien du personnage à ses sœurs (la gracieuse Adele, l’ambitieuse Helen et la gamine Bonnie), mais aussi à son père autoritaire et, dans une moindre mesure, à sa mère effacée. Ces portraits d’apparence uniforme se troubleront lorsque le récit révélera leurs failles et leurs luttes intérieures. Les dynamiques relationnelles et communicationnelles de la famille peuvent se lire au prisme du mythe de la « minorité modèle », selon que les personnages épousent ce stéréotype ou s’en détachent, y résistent ou y cèdent. Tou.te.s les enfants de la famille Huang quittent leur petite ville et tentent de s’épanouir ailleurs, que ce soit à Montréal, à Los Angeles ou à Berlin. Mais il ne suffit pas de s’éloigner pour se libérer des dynamiques qui s’établissent dans un chemin de vie : Montréal comme Fort Michel connaissent les mêmes dynamiques d’oppression. Des traumavertissements seraient d’ailleurs à faire : propos racistes, agressions homophobes, dépression, tentative de suicide, racisme sexuel, agressions transphobes, putophobie, agression sexuelle… Comment construit-on son identité dans et au-delà de l’adversité? Sans reconduire les stigmates, sans les condamner non plus, l’autrice privilégie l’ouverture du sens, au profit de l’évocation des ressentis du personnage principal, quitte à créer des malaises. 

Kim Fu multiplie les détails sensibles, elle a l’art de juxtaposer les évènements en laissant le sens en émerger. Son écriture ne fait pas l’économie d’une certaine dureté des propos. L’adaptation en français de Jeannot Clair, traducteur littéraire ayant un intérêt particulier pour les univers queer, est fluide. Il adapte les dialogues en québécois familier et rend bien compte du style de Fu. L’autrice née en 1987 à Vancouver vit maintenant à Seattle et a, depuis la parution de ce premier roman, fait paraître un recueil de poésie, How Festive the Ambulance: Poems (2016) et un deuxième roman, The Lost Girls of Camp Forevermore (2018). For today I am a boy, son premier roman, a gagné le prix Edmund White Award for Debut Fiction. 

• • •

¹ Le roman ne fait pas l’unanimité dans les communautés trans. Aussi, si vous lisez l’anglais, je recommande la lecture de la critique de Casey Plett pour The Walrus, à lire ici.
² Le mythe de la minorité modèle présente les personnes immigrantes originaires d’Asie comme « discrètes », cochant « toutes les cases de l’intégration et [excellant] dans tous les domaines : revenu, éducation, emploi », comme le présente l’épisode 4 du balado Kiffe ta race de Grace Ly et Rokhaya Diallo, à écouter ici. La question est aussi abordée par Rebecca Makonnen à l’émission On dira ce qu’on voudra, à écouter ici.

Sources
Diallo, R. et Ly, G. (2019). Asiatiques, minorité modèle [Baladodiffusion]. Dans Bresson, Q. (réalisateur), Kiffe ta race. [Paris] : Binge Audio, en ligne.  
Makonnen, R. (animatrice) (2021, 4 mai). Conversation sur l'héritage culturel asiatique [Segment radio]. Dans Harbaoui, S. (réalisatrice), On dira ce qu’on voudra. Montréal : Radio-Canada, en ligne.  

Référence

Auteur.e : Kim Fu
Titre : For today I am a boy
Date de parution : 18 mars 2020
Maison d’édition : Héliotrope

Ce livre est disponible en version papier et en version numérique à la Grande bibliothèque (BAnQ). Il est également possible de se le procurer en librairie au coût de 24,95 $. 

roman, LGTBQ+, trans, transgenre, transidentité, Canada, identité, violence sexuelle, agression sexuelle, consentement, racisme sexuel, travail du sexe, dévoilement, homophobie, transphobie, racisme, sinocanadien, minorité modèle